Skip to main content

O Nobel entre Saramago e Octavio Paz

 José Saramago tinha uma personalidade agressiva, um temperamento afeito ao confronto. Isso aparecia mais claramente nas entrevistas, nas quais Saramago nunca se importava de dizer coisas que pudessem ser consideradas desagradáveis pelo interlocutor. Isso podia dar na expressão de coisas que eram para ele verdades: a crítica à Igreja Católica de Ratzinger e a afirmação da sua crença na revolução comunista. Mas também podia dar em ideias meio esdrúxulas como uma nova união ibérica com a Espanha defendida como benéfica a Portugal em particular. Na sua ficção - que pelo para mim é o que realmente importa - me parece -  não sou especialista na obra dele - Saramago usava esse temperamento agressivo a favor de uma escrita sutil mas bem comunicativa e de posições políticas que não estavam ligadas ao noticiário recente. 

Octavio Paz é para mim o oposto de José Saramago: sempre elegante ao ponto de parecer um sofista, sempre se esquivando da sua cumplicidade com o poder, sempre disposto a uma lógica barroca que permitisse a ele ser a favor do presidente Salinas de Gortari (metade mafioso, metade reformista neo-liberal) e contra os zapatistas e ainda posar como defensor da liberdade. Nos ensaios e mesmo na poesia de Paz esse sofismo barroco contribui para criar uma elegante cortina de fumaça que esconde um núcleo duro de vaidade e vazio, onde, por exemplo, o elogio à poesia é um elogio ao poeta e o poeta é antes de tudo Octavio Paz. 

Ambos ganharam o Nobel. Que não passa do resultado da votação de uma academia de escritores e intelectuais suecos, mas que é transformado num fetiche e promove o reconhecimento internacional de quem o recebe. Eu não acredito no reconhecimento como a medida única da qualidade e importância de um artista. Acho que a história nos oferece exemplos de gente que recebe reconhecimento e gente que é ignorada sem merecer. 

Comments

Daniel said…
Sempre que eu vejo os fetiches com Nobel, eu me lembro do Professor Farnsworth, de Futurama:

Prof. Farnsworth: It's a little experiment that might win me the Nobel Prize.
Leela: In what field?
Prof. Farnsworth: I don't care; they all pay the same.
ótima, Daniel!!!
Interessante ler o último parágrafo dessa sua postagem logo depois de ver o Karnal dizer, no prefácio da Desumanização, que o Mãe ainda há de ser reconhecido pelo Nobel. Isso lá é forma de terminar um prefácio? É quase como bater nas costas de um pai e dizer que o filho ainda há de ser médico. Quer dizer, não basta ser filho?! Mas foi um bom prefácio e nem sabia se era certo eu me incomodar com a conclusão.
O fetiche do Nobel existe e não dá para negar. A intenção foi elogiar, mas profetizar que alguém vai ganhar o Nobel é coisa para muito poucos... principalmente para nós que já vimos tantos escritores excepcionais da língua portuguesa passarem em branco. De onde será que ele tirou isso?

Popular posts from this blog

Contos: "O engraçado arrependido" de Monteiro Lobato

Monteiro Lobato conta em "O engraçado arrependido" a história trágica de um homem que não consegue se livrar do papel de palhaço da cidade, papel que interpretou com maestria durante 32 anos na sua cidade interiorana. Pontes é um artista, um gênio da comédia e por motives de espaço coloco aqui só o miolo da introdução em que o narrador descreve o ser humano como “o animal que ri” e descreve a arte do protagonista: "Em todos os gestos e modos, como no andar, no ler, no comer, nas ações mais triviais da vida, o raio do homem diferençava-se dos demais no sentido de amolecá-los prodigiosamente. E chegou a ponto de que escusava abrir a boca ou esboçar um gesto para que se torcesse em risos a humanidade. Bastava sua presença. Mal o avistavam, já as caras refloriam; se fazia um gesto, espirravam risos; se abria a boca, espigaitavam-se uns, outros afrouxavam os coses, terceiros desabotoavam os coletes. E se entreabria o bico, Nossa Senhora! eram cascalhadas, eram rinchavelhos, e...

Poema meu: Saudades da Aldeia desde New Haven

Todas as cartas de amor são Ridículas. Álvaro Campos O Tietê é mais sujo que o ribeirão que corre minha aldeia, mas o Tietê não é mais sujo que o ribeirão que corre minha aldeia porque não corre minha aldeia. Poucos sabem para onde vai e donde vem o ribeirão da minha aldeia, 
 que pertence a menos gente 
 mas nem por isso é mais livre ou menos sujo. O ribeirão da minha aldeia 
 foi sepultado num túmulo de pedra para não ferir os olhos nem molhar os inventários da implacável boa gente da minha aldeia, mas, para aqueles que vêem em tudo o que lá não está, 
 a memória é o que há para além do riberão da minha aldeia e é a fortuna daqueles que a sabem encontrar. Não penso em mais nada na miséria desse inverno gelado estou agora de novo em pé sobre o ribeirão da minha aldeia.

Uma gota de fenomenologia

Esse texto é uma homenagem aos milhares de livrinhos fininhos que se propõem a explicar em 50 páginas qualquer coisa, do Marxismo ao machismo e de Bakhtin a Bakunin: Uma gota de fenomenologia Uma coisa é a coisa que a gente vive nos ossos, nos nervos, na carne e na pele; aquilo que chega e esfria ou esquenta o sangue do caboclo. Outra coisa bem outra é assistir essa mesma coisa, mais ou menos de longe. Nem a mãe de um caboclo que passa fome sabe o que é passar fome do jeito que o caboclo que passa fome sabe. A mãe sabe outra coisa, que é o que é ser mãe de um caboclo que passa fome. Isso nem o caboclo sabe: o que ela sabe é dela só, diferente do caboclo e diferente do médico que recebe o tal caboclo e a mãe dele no hospital. O médico sabe da fome do cabloco de um outro jeito porque ele já ficou mais longe daquela fome um tanto mais que a mãe e outro tanto bem mais que o caboclo. O jeito que o médico sabe da fome daquele caboclo pode ser mais ou menos só dele ainda, mas isso só se ele p...