Skip to main content

Diário da Babilônia: Chester Nez

Chester Nez foi proibido de falar sua língua materna quando foi para a escola. A punição por não se comunicar com seus colegas em inglês podia ser uma surra ou ter a boca lavada com sabão. Ironicamente na Segunda Guerra Mundial Chester e outros navajos foram convocados pelo exército americano para desenvolver um código baseado em sua língua materna para ser usado no Pacífico, código esse que os japoneses nunca conseguiram decifrar.
O código envolvia mais do que simples traduções para o navajo de mensagens em inglês. Por exemplo, os Estados Unidos eram chamados de “ne-he-mah” (“nossa mãe”); “Navio de Guerra” era “lo-tso” (“baleia”); “submarino” era “besh-lo” (“peixe de ferro”) e “destroyer” era “ca-lo” (“tubarão”). Além disso cada letra em inglês podia também ser substituída por uma palavra do Navajo de uma palavra em inglês que começava com aquela letra. Por exemplo, “A” poderia ser “wol-la-chee” (“ant”), “be-la-sana” (“apple”) ou “tse-nill” (“ax”); B era “na-hash-chid” (“badger”), “shush” (“bear”) ou “toish-jeh” (“barrel”) e assim em diante. 
Chester era um dos primeiros 29 navajos convocados para criar o código. Eles chegaram a ser mais de 400; em todos os cantos da guerra no Pacífico era um navajo em cada ponta do rádio, trabalhando às vezes 35 horas sem descanso no meio de combates brutais. O próprio Chester dizia que durante a Segunda Guerra Mundial ele e seus companheiros Navajo "éramos máquinas de código" - outras tribos fizeram o mesmo papel na guerra na Europa e na África. E o que acontece com uma máquina quando ela não tem mais utilidade? 
Quando voltou para a "ne-ne-mah" Chester ainda não tinha sequer o direito de votar e quando foi registrar-se para receber a carteira de identidade de indígena o funcionário do governo disse a ele: "Você sabe que não é um cidadão pleno dos Estados Unidos" [You’re not a full citizen of the United States, you know]. Proibido por questões de segurança de falar com qualquer pessoa sobre suas atividades no batalhão 382 dos marines [ele ainda serviria na guerra na Coréia], Chester passou mais de cinco meses no hospital militar atormentado pela angústia e pelos pesadelos causados pelo que ele viu na guerra:

“We would land on the beaches, which were littered with dead Japanese bodies. My faith told me not to walk among the dead, to stay away from the dead. But which soldier could avoid such? This was war. War is death. I walked among them.”

Em entrevista em 2002 Chester foi sucinto e preciso: “All those years, telling you not to speak Navajo, and then to turn around and ask us for help with that same language. It still kind of bothers me.” 

Comments

Popular posts from this blog

Diário do Império - Antenado com a minha casa [BH]

Acompanho a vida no Brasil antes de tudo pela internet, um "lugar" estranho em que a [para mim tenebrosa] classe m é dia brasileira reina soberana, quase absoluta, com seus complexos, suas mediocridades e sua agressividade... Um conhecido, daqueles que ao inv és de ter um blogue que a gente visita quando quer, prefere um papel mais ativo, mandando suas "id éias" para os outros por e-mail, me enviou o texto abaixo, que eu vou comentar o mais sucintamente possível: resolvi a partir de amanh ã fazer um esforço e tentar, al ém do blogue, onde expresso minhas "id éias" passivamente, tentar me comunicar diretamente com as pessoas por carta... OS ALUNOS DE UNIVERSIDADES PARTICULARES DERAM UMA RESPOSTA; E A BRIGA CONTINUOU ... 1 - PROVOCAÇÃO INICIAL Estudar na PUC:............... R$ 1.200,00 Estudar no PITÁGORAS:..........R$ 1.000,00 Estudar na NEWTON:.....R$ 900,00 Estudar na FUMEC:............ R$600,00 Estudar na UNI-BH:........... R$ 550,00 Estudar na

Uma gota de fenomenologia

Esse texto é uma homenagem aos milhares de livrinhos fininhos que se propõem a explicar em 50 páginas qualquer coisa, do Marxismo ao machismo e de Bakhtin a Bakunin: Uma gota de fenomenologia Uma coisa é a coisa que a gente vive nos ossos, nos nervos, na carne e na pele; aquilo que chega e esfria ou esquenta o sangue do caboclo. Outra coisa bem outra é assistir essa mesma coisa, mais ou menos de longe. Nem a mãe de um caboclo que passa fome sabe o que é passar fome do jeito que o caboclo que passa fome sabe. A mãe sabe outra coisa, que é o que é ser mãe de um caboclo que passa fome. Isso nem o caboclo sabe: o que ela sabe é dela só, diferente do caboclo e diferente do médico que recebe o tal caboclo e a mãe dele no hospital. O médico sabe da fome do cabloco de um outro jeito porque ele já ficou mais longe daquela fome um tanto mais que a mãe e outro tanto bem mais que o caboclo. O jeito que o médico sabe da fome daquele caboclo pode ser mais ou menos só dele ainda, mas isso só se ele p

Protestantes e evangélicos no Brasil

1.      O crescimento dos protestantes no Brasil é realmente impressionante, saindo de uma pequena minoria para quase um quarto da população em 30 anos: 1980: 6,6% 1991: 9% 2000: 15,4%, 26,2 milhões 2010: 22,2%, 42,3 milhões   Há mais evangélicos no Brasil do que nos Estados Unidos: são 22,37 milhões da população e mais ou menos a metade desses pertencem à mesma igreja.  Você sabe qual é? 2.      Costuma-se, por ignorância ou má vontade, a dar um destaque exagerado a Igreja Universal do Reino de Deus e ao seu líder, Edir Macedo. A IURD nunca representou mais que 15% dos evangélicos e menos de 10% dos protestantes como um todo. Além disso, a IURD diminuiu seu número de fiéis   nos últimos 10 anos de acordo com o censo do IBGE, ao contrário de outras denominações, que já eram bem maiores. 3.      Os jornalistas dos jornalões, acostumados com a rígida hierarquia institucional católica não conseguem [ou não tentam] entender muito o sistema