Skip to main content

Poema meu: Kafka e Drummond

Revisei esse poema de cabo a rabo até ficar feliz com ele. Esse poema volta com a minha humilde convicção de que ele pode acabar me causando o mesmo desgosto de novo.

Kafka e Drummond


Ciego a las culpas, el destino puede ser despiadado con las mínimas distracciones.
(…)
A la realidad le gustan las simetrías y los leves anacronismos.
Jorge Luis Borges, “Sur”



Imagine No meio do caminho
tinha uma pedra traduzido
por um judeu da Hungria –
um maluco de Budapeste
diziam aqui –
em 1939,
quatro dias antes
da Polônia começar a cair.

Preso numa ilha
margem no meio do rio Danúbio,
condenado a construir com as mãos nuas
um prédio de pedra,
sempre demolido
depois do último encaixe,
o louco de Budapeste
aproveita a pausa entre o arremate
e a demolição, foge
e vem parar no Brasil.

Aqui pede ao poeta,
funcionário de ferro e pedra,
apenas um rastro, não importa
que o guiasse pelo labirinto,
os jardins da gripe,
os bondes do tédio,
as lojas do pranto
do Estado Novo
para arrancar um par de vistos
para a mãe e a noiva
ainda na Hungria
os ferozes padeiros do mal,
os ferozes leiteiros do mal
dançam em brasas aos pés de Hitler
até Ferenc Szálasi chegar
e começar a dança da morte.

Mas naquele tempo
era livre a navegação
mas proibido fazer barcos
mas tivesse encontrado
mais três poetas de pedra
e as duas estariam aqui
comigo, disse Paulo Rónai
mas aquele era tempo de homens
partidos – como agora.

Imagine agora mais tarde
lendo um artigo do amigo
louco de Budapeste
Drummond de repente
compreende, lívido:
Kafka sou eu! Sou eu, Kafka!
(que nem Rónai,
nem Carpeaux, nem mesmo
Rosenfeld conheciam
até que Sérgio
Buarque de Holanda
chegasse da Alemanha).

Comments

Popular posts from this blog

Contos: "O engraçado arrependido" de Monteiro Lobato

Monteiro Lobato conta em "O engraçado arrependido" a história trágica de um homem que não consegue se livrar do papel de palhaço da cidade, papel que interpretou com maestria durante 32 anos na sua cidade interiorana. Pontes é um artista, um gênio da comédia e por motives de espaço coloco aqui só o miolo da introdução em que o narrador descreve o ser humano como “o animal que ri” e descreve a arte do protagonista: "Em todos os gestos e modos, como no andar, no ler, no comer, nas ações mais triviais da vida, o raio do homem diferençava-se dos demais no sentido de amolecá-los prodigiosamente. E chegou a ponto de que escusava abrir a boca ou esboçar um gesto para que se torcesse em risos a humanidade. Bastava sua presença. Mal o avistavam, já as caras refloriam; se fazia um gesto, espirravam risos; se abria a boca, espigaitavam-se uns, outros afrouxavam os coses, terceiros desabotoavam os coletes. E se entreabria o bico, Nossa Senhora! eram cascalhadas, eram rinchavelhos, e...

Poema meu: Saudades da Aldeia desde New Haven

Todas as cartas de amor são Ridículas. Álvaro Campos O Tietê é mais sujo que o ribeirão que corre minha aldeia, mas o Tietê não é mais sujo que o ribeirão que corre minha aldeia porque não corre minha aldeia. Poucos sabem para onde vai e donde vem o ribeirão da minha aldeia, 
 que pertence a menos gente 
 mas nem por isso é mais livre ou menos sujo. O ribeirão da minha aldeia 
 foi sepultado num túmulo de pedra para não ferir os olhos nem molhar os inventários da implacável boa gente da minha aldeia, mas, para aqueles que vêem em tudo o que lá não está, 
 a memória é o que há para além do riberão da minha aldeia e é a fortuna daqueles que a sabem encontrar. Não penso em mais nada na miséria desse inverno gelado estou agora de novo em pé sobre o ribeirão da minha aldeia.

Uma gota de fenomenologia

Esse texto é uma homenagem aos milhares de livrinhos fininhos que se propõem a explicar em 50 páginas qualquer coisa, do Marxismo ao machismo e de Bakhtin a Bakunin: Uma gota de fenomenologia Uma coisa é a coisa que a gente vive nos ossos, nos nervos, na carne e na pele; aquilo que chega e esfria ou esquenta o sangue do caboclo. Outra coisa bem outra é assistir essa mesma coisa, mais ou menos de longe. Nem a mãe de um caboclo que passa fome sabe o que é passar fome do jeito que o caboclo que passa fome sabe. A mãe sabe outra coisa, que é o que é ser mãe de um caboclo que passa fome. Isso nem o caboclo sabe: o que ela sabe é dela só, diferente do caboclo e diferente do médico que recebe o tal caboclo e a mãe dele no hospital. O médico sabe da fome do cabloco de um outro jeito porque ele já ficou mais longe daquela fome um tanto mais que a mãe e outro tanto bem mais que o caboclo. O jeito que o médico sabe da fome daquele caboclo pode ser mais ou menos só dele ainda, mas isso só se ele p...