Nós costumamos nos lamentar da ignorância dos estrangeiros sobre a nossa literatura, sem admitir a nossa ignorância sobre a literatura de certos estrangeiros, aqueles que estão exatamente na nossa mesma situação. Quem é o maior poeta vivo do México? José Emilio Pacheco. E devo dizer, um poeta do mesmo tamanho de grandes poetas mexicanos ou não já mortos. Vou fazer uma série com ele, comecando com dois poemas sobre poesia:
Vidas de los poetas
En la poesía no hay final feliz.
Los poetas acaban
viviendo su locura.
Y son descuartizados como reses
(sucedió con Darío).
O bien los apedrean y terminan
arrojándose al mar o con cristales
de cianuro en la boca.
O muertos de alcoholismo, drogadicción, miseria.
O lo que es peor: poetas oficiales,
amargos pobladores de un sarcófago
llamado Obras completas.
Irás y no volverás, 1973
Manifiesto
Todos somos “poetas de transición”:
La poesía jamás se queda inmóvil.
Irás y no volverás, 1973
Vidas de los poetas
En la poesía no hay final feliz.
Los poetas acaban
viviendo su locura.
Y son descuartizados como reses
(sucedió con Darío).
O bien los apedrean y terminan
arrojándose al mar o con cristales
de cianuro en la boca.
O muertos de alcoholismo, drogadicción, miseria.
O lo que es peor: poetas oficiales,
amargos pobladores de un sarcófago
llamado Obras completas.
Irás y no volverás, 1973
Manifiesto
Todos somos “poetas de transición”:
La poesía jamás se queda inmóvil.
Irás y no volverás, 1973
Comments