Skip to main content

Conto 2 - Borges y yo

Além de "A quinta história", inclui outros quatro contos curtos que lidavam também com o escrever. Um deles era "Borges y yo", que trata da dupla vida [pública e privada] que de certa forma quase todo mundo tem, mas que num escritor famoso torna-se um problema mais agudo. O conto, de uma única página, abre assim:

"Al otro, a Borges, es a quien le ocurren las cosas. Yo camino por Buenos Aires y me demoro, acaso ya mecánicamente, para mirar el arco de un zaguán y la puerta cancel; de Borges tengo noticias por el correo y veo su nombre en una terna de profesores o en un diccionario biográfico."

E termina descrevendo as mudanças de temática na carreira do contista como uma tentativa de livrar-se da tal outra figura:

"Hace años yo traté de librarme de él y pasé de las mitologias del arrabal a los juegos con el tiempo y con to infinito, pero esos juegos son de Borges ahora y tendré que idear otras cosas. Asi mi vida es una fuga y todo lo pierdo y todo es del olvido, o del otro."

Mas arremata com um parágrafo curto decisivo:

"No sé cuál de los dos escribe esta página."

Lembrei-me de um texto que li recentemente sobre a diferença entre "naked" [pelado] e "nude" [desnudo]. O primeiro um estado que prescinde da pose, da consciência de estar sendo observado. 99.999999999% de todas as fotografias e pinturas rodando o mundo são obviamente de gente desnuda e não pelada. Pensei que Borges está de forma extremamente sucinta falando dos dois estados e finalmente confessando que está diferenciação já não tem a clareza que parece no princípio.

Comments

Fui visitar as ruinas das missões jesuíticas em Santo Ignacio, na fronteira da Argentina c/ Paraguai e Brasil, e esbarrei com a casa de Horacio Quiroga.

Eu sabia que ele tinha vivido numa fazenda, na natureza, algo assim, mas não imaginava que seria lá.

Tem a casa de pedra que ele construiu, os móveis, fotos dele magérrimo e barbudo caçando. Impressionante.

- - -

Na parede tem um "decálogo do contista" que ele escreveu, mas não aparece a referência da publicação original. Estava inspirado por Poe, na época.

De todo modo, nesse decálogo, há coisas interessantes sobre substantivos e verbos.

- - -

Fiz um curso de lit. latino americana com um professor mexicano, há alguns anos. Chamava-se Alberto Paredes ou algo assim.

Ele era apaixonado por um conto, "Bienvenido Bob", mas esqueci o escritor.

Também adorava "O deserto", do Quiroga, que realmente me impressionou muito.
Quiroga eh mesmo uma especie de Poe. Uma das decepcoes que eu tive com Borges foi saber que ele nao gostava nada de Quiroga como escritor. Parece coisa de esteticismo quase parnasiano esse preconceito. Eu nao tenho nada contra escrever boa prosa, muito antes pelo contrario, mas dizer que Quiroga escreve "mal" - eh pedantismo porteno...

Popular posts from this blog

Contos: "O engraçado arrependido" de Monteiro Lobato

Monteiro Lobato conta em "O engraçado arrependido" a história trágica de um homem que não consegue se livrar do papel de palhaço da cidade, papel que interpretou com maestria durante 32 anos na sua cidade interiorana. Pontes é um artista, um gênio da comédia e por motives de espaço coloco aqui só o miolo da introdução em que o narrador descreve o ser humano como “o animal que ri” e descreve a arte do protagonista: "Em todos os gestos e modos, como no andar, no ler, no comer, nas ações mais triviais da vida, o raio do homem diferençava-se dos demais no sentido de amolecá-los prodigiosamente. E chegou a ponto de que escusava abrir a boca ou esboçar um gesto para que se torcesse em risos a humanidade. Bastava sua presença. Mal o avistavam, já as caras refloriam; se fazia um gesto, espirravam risos; se abria a boca, espigaitavam-se uns, outros afrouxavam os coses, terceiros desabotoavam os coletes. E se entreabria o bico, Nossa Senhora! eram cascalhadas, eram rinchavelhos, e...

Poema meu: Saudades da Aldeia desde New Haven

Todas as cartas de amor são Ridículas. Álvaro Campos O Tietê é mais sujo que o ribeirão que corre minha aldeia, mas o Tietê não é mais sujo que o ribeirão que corre minha aldeia porque não corre minha aldeia. Poucos sabem para onde vai e donde vem o ribeirão da minha aldeia, 
 que pertence a menos gente 
 mas nem por isso é mais livre ou menos sujo. O ribeirão da minha aldeia 
 foi sepultado num túmulo de pedra para não ferir os olhos nem molhar os inventários da implacável boa gente da minha aldeia, mas, para aqueles que vêem em tudo o que lá não está, 
 a memória é o que há para além do riberão da minha aldeia e é a fortuna daqueles que a sabem encontrar. Não penso em mais nada na miséria desse inverno gelado estou agora de novo em pé sobre o ribeirão da minha aldeia.

Uma gota de fenomenologia

Esse texto é uma homenagem aos milhares de livrinhos fininhos que se propõem a explicar em 50 páginas qualquer coisa, do Marxismo ao machismo e de Bakhtin a Bakunin: Uma gota de fenomenologia Uma coisa é a coisa que a gente vive nos ossos, nos nervos, na carne e na pele; aquilo que chega e esfria ou esquenta o sangue do caboclo. Outra coisa bem outra é assistir essa mesma coisa, mais ou menos de longe. Nem a mãe de um caboclo que passa fome sabe o que é passar fome do jeito que o caboclo que passa fome sabe. A mãe sabe outra coisa, que é o que é ser mãe de um caboclo que passa fome. Isso nem o caboclo sabe: o que ela sabe é dela só, diferente do caboclo e diferente do médico que recebe o tal caboclo e a mãe dele no hospital. O médico sabe da fome do cabloco de um outro jeito porque ele já ficou mais longe daquela fome um tanto mais que a mãe e outro tanto bem mais que o caboclo. O jeito que o médico sabe da fome daquele caboclo pode ser mais ou menos só dele ainda, mas isso só se ele p...