Thursday, August 13, 2015

Tradução: outro trecho de Citizen de Claudia Rankine

Foto minha da série "Land of the Free"
O mundo está errado. Você não pode deixar o passado para trás. Ele está enterrado em você; transformou a sua carne no armário dele. Nem tudo o que se lembra é útil mas tudo vem do mundo para ser guardado dentro de você.... Eu escutei o que eu penso que escutei? Isso saiu da minha boca, da boca dele, da sua boca?
   
O original “The world is wrong. You can’t put the past behind you. It’s buried in you; it’s turned your flesh into its own cupboard. Not everything remembered is useful but it all comes from the world to be stored in you. . . . Did I hear what I think I heard? Did that just come out of my mouth, his mouth, your mouth?”

2 comments:

Anonymous said...

Eu falaria algo assim numa conversa casual..rs (tata)

Paulodaluzmoreira said...

A ideia dela é caminhar por aí mesmo, Tata.