Saturday, December 27, 2014

Sobre a parte do meu trabalho que eu amo - Parte 3

Decobri que Levi-Strauss cita os trabalhos de Horace Banner e Schultz a partir das fontes brasileiras em que eles foram publicados primeiro, a Revista do Museu Paulista e a Revista de Antropologia da USP. Assim a história da onça e do índio e do fogo começa na língua dos Kayapo [e dos Krahôs] e passa do português para o francês. Teria Walnice ido direto às versões em português? Sim, ela mesmo deixa isso bem claro no seu famoso artigo: "escolho de propósito, como se verá, a versão que Horace Banner publicou em seu trabalho 'Mitos dos índios Kayapó', intitulado 'O fogo da onça.'" Mas eu estou curioso mesmo para conhecer em português a versão que eu já encontrei em inglês. 

Enquanto isso mais uma página da versão quadrinhos do Samuel:


1 comment:

James Banner said...

Hi, if you are interested, I have the original Horace Banner article on Mitos dos Kayapo, in Portuguese. Do contact me on J.t.banner@kent.ac.uk

James Banner - filho de Horacio Banner